<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620</id><updated>2012-02-13T07:45:06.570+11:00</updated><category term='plumb'/><category term='clew'/><category term='sawfly'/><category term='Spicks and Specks'/><category term='fennel'/><category term='&apos;A Day in Pompeii&apos;'/><category term='mechanics institute'/><category term='murmuration'/><category term='placenames'/><category term='Ash Wednesday bushfires'/><category term='hyper'/><category term='Abraham Lincoln'/><category term='Bebook'/><category term='interjections'/><category term='global financial crisis'/><category term='sun-shade'/><category term='authors'/><category term='quinsy'/><category term='the long tail'/><category term='English phrases'/><category term='jackie French'/><category term='sarcastic'/><category term='Smashwords'/><category term='Freedom and Necessity'/><category term='unfriend'/><category term='ulysses'/><category term='Brooks Landon'/><category term='children&apos;s games'/><category term='barley'/><category term='email'/><category term='Bible Society Australia'/><category term='sawfly larva'/><category term='vet'/><category term='word of the year'/><category term='names'/><category term='Baha&apos;i'/><category term='Christmas'/><category term='aplomb'/><category term='bat out of hell'/><category term='language change'/><category term='Merith&apos;s Sweets'/><category term='&apos;black swan events&apos;'/><category term='transition banyule'/><category term='indigenous Australian languages'/><category term='long sentences'/><category term='prefixes'/><category term='OUP'/><category term='sticktoitiveness'/><category term='Riga tourism'/><category term='poem'/><category term='ghost writing'/><category term='sparrowgrass'/><category term='Labrador retrievers'/><category term='word meanings'/><category term='Anglo-saxon hoard'/><category term='Chinese'/><category term='irregular verbs'/><category term='interstitiality'/><category term='prose style'/><category term='fewer'/><category term='Felix Francis'/><category term='English language'/><category term='translations'/><category term='comma splice'/><category term='water'/><category term='Greek'/><category term='Etna'/><category term='Darebin Parklands'/><category term='Australian English'/><category term='indigenous Australian'/><category term='ebook reader'/><category term='arpy darpy'/><category term='corolla lost car keys'/><category term='redrafting'/><category term='theremin'/><category term='Douglas Bader'/><category term='Australian gardens'/><category term='Japanese'/><category term='wand'/><category term='Vindolanda'/><category term='sarcasm'/><category term='Grammar Girl'/><category term='napron'/><category term='trousers'/><category term='Basque'/><category term='Mic Looby'/><category term='Bader'/><category term='googleganger'/><category term='sore throat'/><category term='ghost-writing'/><category term='Warburton Aqueduct Trail'/><category term='Robert Olen Butler'/><category term='words'/><category term='GFC'/><category term='localvore'/><category term='fido'/><category term='pee-mail'/><category term='Latin'/><category term='shakespeare'/><category term='comma'/><category term='bush fire'/><category term='writing'/><category term='folk etymology'/><category term='latin language'/><category term='recalendarize'/><category term='anamnesis'/><category term='BeBook Neo'/><category term='Melbourne'/><category term='Karen Sutherland'/><category term='asparagus'/><category term='Ian Beck'/><category term='crepuscular'/><category term='language loss'/><category term='The Book Seat'/><category term='quotation marks'/><category term='Misenum'/><category term='Australia'/><category term='flamingo'/><category term='graham rawle'/><category term='credit'/><category term='onya'/><category term='Greek roots'/><category term='ancestor'/><category term='mechanic'/><category term='nadder'/><category term='cynic'/><category term='interstitiality. spirituality'/><category term='English idioms'/><category term='friend'/><category term='German language'/><category term='a clew of worms'/><category term='place names'/><category term='flying dragon'/><category term='book launch'/><category term='The Big Issue'/><category term='English vocabulary'/><category term='Historical Thesaurus of the Oxford English Dictionary'/><category term='boredom'/><category term='plumber'/><category term='cosmology'/><category term='stationary'/><category term='language'/><category term='Pliny'/><category term='whom'/><category term='QI'/><category term='concepts'/><category term='douleia'/><category term='grey or gray'/><category term='OED'/><category term='interstitial arts foundation'/><category term='morganatic'/><category term='calendarize'/><category term='The Raven&apos;s Eye'/><category term='Charles Dickens'/><category term='Stephen Fry'/><category term='nother'/><category term='Pompeii'/><category term='King James Version'/><category term='graze'/><category term='simpson&apos;s'/><category term='A Great Catchy Name: Semi-Supervised Recognition of Sarcastic Sentences in Online Product Reviews'/><category term='descendant'/><category term='amputation'/><category term='Daylesford'/><category term='lillydale lake'/><category term='Bulleen Art and Garden'/><category term='Hebrew plurals in English'/><category term='Inside Creative Writing'/><category term='verbing'/><category term='sided'/><category term='linguistics'/><category term='googlegang'/><category term='Melbourne Museum'/><category term='volcano'/><category term='varlet'/><category term='The Drowner'/><category term='castellum aquae'/><category term='dog'/><category term='Ancient Rome'/><category term='Bertie Wooster'/><category term='English grammar'/><category term='etymology'/><category term='Bill Hayden'/><category term='Dick Francis'/><category term='Hadron Collider'/><category term='grass'/><category term='yeah-no'/><category term='Sea'/><category term='English proverbs'/><category term='biome'/><category term='word meaning'/><category term='English usage'/><category term='Virginia Tufte'/><category term='umbra'/><category term='poetry'/><category term='word origins'/><category term='organic gardening'/><category term='pit verbs'/><category term='E'/><category term='Lorne'/><category term='adumbration'/><category term='Tennyson'/><category term='metal detector'/><category term='Overland'/><category term='Danny Katz'/><category term='jokes'/><category term='Friday Funnies'/><category term='The Day the Earth Stood Still'/><category term='eBooks'/><category term='P G Wodehouse'/><category term='scientist'/><category term='colly birds'/><category term='Senator Barbara Boxer'/><category term='endangered languages'/><category term='recalendarise'/><category term='Ayn Rand'/><category term='hell'/><category term='verbing an interjection'/><category term='co-authoring'/><category term='frying dragon'/><category term='spelling'/><category term='dog names'/><category term='Bible'/><category term='cyinic'/><category term='dog-like'/><category term='resource'/><category term='neologisms'/><category term='neowords'/><category term='lead poisoning'/><category term='remoras'/><category term='Robert Harris'/><category term='cars'/><category term='English spelling. Kathryne Street'/><category term='Robert Drewe'/><category term='Darwin'/><category term='reading'/><category term='Esperanto'/><category term='bored of'/><category term='humour'/><category term='Preshil'/><category term='back-formation'/><category term='hypo'/><category term='philosophy'/><category term='chiasmus'/><category term='Pastworld'/><category term='skewwiff'/><category term='Hindi'/><category term='Dr Rachel Nordlinger'/><category term='noun'/><category term='attaboy'/><category term='English spelling'/><category term='skew-whiff'/><category term='umbrella'/><category term='clue'/><category term='Andrew O&apos;Hehir'/><category term='a word a day'/><category term='sardonic'/><category term='wands'/><category term='Break Break Break'/><category term='locavore'/><category term='English'/><category term='ancient Romans'/><category term='lilydale'/><category term='ostrich'/><category term='song'/><category term='Nassim Taleb'/><category term='detectoring'/><category term='infix'/><category term='Jo Beverley'/><category term='punctuation'/><category term='slang'/><category term='The Link'/><category term='e-book reader'/><category term='apocalypse'/><category term='stationery'/><category term='lilly dale'/><category term='Ballad of the Drover'/><category term='short stories'/><category term='Yanyuwa'/><category term='Alcaston Gallery'/><category term='Battle of Actium'/><category term='Facebook'/><category term='Gitte Christensen'/><category term='other'/><category term='golf'/><category term='United Nations'/><category term='RWA'/><category term='penelope'/><category term='lagniappe'/><category term='David Crystal'/><category term='adder'/><category term='Style manual'/><category term='medieval help desk'/><category term='ma&apos;aming'/><category term='flamingoes'/><category term='Vesuvius'/><category term='supercilious'/><category term='gardening'/><category term='ascultation'/><category term='Brian Barker'/><category term='wollemi pine'/><category term='Geographical Names Board'/><category term='valet'/><category term='indo-european languages'/><category term='Aboriginal words in English'/><category term='Kathryne Street'/><category term='Kate Burridge'/><category term='Samuel Johnson'/><category term='penelopize'/><category term='detecting'/><category term='murder of crows'/><category term='collated'/><category term='Arika Okrent'/><category term='verb'/><category term='dying languages'/><category term='literary magazine'/><category term='&apos;survival of the fittest&apos; etymology'/><category term='gerunds'/><category term='Romance writing'/><category term='MooT board game'/><category term='plastic'/><category term='plurals'/><category term='remora'/><category term='lead'/><category term='penelopise'/><category term='starion stallion'/><category term='humor'/><category term='calypso'/><category term='Scrabble'/><category term='needle-felting'/><category term='apostrophe'/><category term='dogs'/><category term='Henry Lawson'/><category term='mistakes'/><category term='the worm has turned'/><category term='Melbourne City Library'/><category term='consonants'/><category term='chair glue'/><category term='parasol'/><category term='sitsfleisch'/><category term='universe'/><category term='barlay'/><category term='collective nouns'/><category term='Australian idiom'/><category term='go extinct'/><category term='bored with'/><category term='Metropolitan Ring Road'/><category term='facetious'/><category term='plastic brain'/><category term='book reader'/><category term='starlings'/><category term='adumbrate'/><category term='arp-language'/><category term='e-book readers'/><category term='language play'/><category term='calendarise'/><category term='&apos;dying words&apos; Nicholas Evans'/><category term='Victorian bushfires'/><category term='skew-wiff'/><category term='Words in Winter'/><category term='The poet and the murderer'/><category term='fun'/><category term='sperage'/><category term='dog metaphors'/><category term='lost consonants'/><category term='Australian weeds'/><category term='become extinct'/><category term='writing technique'/><category term='v-mail'/><category term='Kathryn Street'/><category term='SarcMark'/><category term='plasticity'/><category term='environment'/><category term='Emma Bull'/><category term='Helen Keller'/><category term='Ida'/><category term='Christian'/><category term='evolution'/><category term='Duchess of York'/><category term='self-publish'/><category term='naming autos'/><category term='Chinese brand names'/><category term='English spelling. Kathryn Street'/><category term='language log'/><category term='The twelve days of christmas'/><category term='edible garden'/><category term='truce terms'/><category term='Australian Aboriginal'/><category term='steven Brust'/><category term='pants'/><category term='eReader'/><category term='be-'/><category term='translation'/><category term='twentieth century'/><category term='Morgan'/><category term='etymology colly birds'/><category term='translation game'/><category term='kangaroo'/><category term='apron'/><category term='dictionaries'/><category term='perendinate'/><category term='Diogenes'/><category term='matrix'/><category term='ma&apos;am'/><category term='languages'/><category term='Gulf Stream'/><category term='plumb line'/><category term='mistranslation'/><category term='hound'/><category term='Volkswagen'/><category term='less'/><category term='William Whewell'/><category term='A Day in Pompeii'/><title type='text'>Words all Around</title><subtitle type='html'></subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>137</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5947391751580011000</id><published>2012-02-08T20:24:00.003+11:00</published><updated>2012-02-08T21:19:36.576+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Senator Barbara Boxer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ma&apos;am'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ma&apos;aming'/><title type='text'>why are they calling me ma'am?</title><summary type='text'>What's going on? I thought this was Australia. Since when are women here addressed as ma'am? I've heard it twice in two days.Urban dictionary defines ma'aming someone as using this term when the woman thinks she's too young to deserve itto call a woman "ma'am," especially when she is (or thinks she is) way too young to be considered one.(some twenty-something): oh my god, that waiter just ma'amed</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5947391751580011000/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5947391751580011000' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5947391751580011000'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5947391751580011000'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2012/02/why-are-they-calling-me-maam.html' title='why are they calling me ma&apos;am?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-766254385375567658</id><published>2012-02-03T22:14:00.004+11:00</published><updated>2012-02-03T22:27:34.831+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ascultation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='vet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>ascultation of a  dog's gut</title><summary type='text'>Arriving home recently after a somewhat worrying visit to the vet, I took a moment to enjoy a new word. Ascultation.  There it was in the consultation notes.Hmm... he'd been listening to my dog's gut through his stethoscope and I seem to recall I heard the Italian teacher at school, when she wanted a child to listen to her, say something like:  "ascolta!'So, it must mean listening.Over to the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/766254385375567658/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=766254385375567658' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/766254385375567658'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/766254385375567658'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2012/02/ascultation-of-dogs-gut.html' title='ascultation of a  dog&apos;s gut'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7036768326018855237</id><published>2012-01-24T20:38:00.005+11:00</published><updated>2012-01-24T22:07:41.956+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recalendarize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='calendarise'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='recalendarise'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='calendarize'/><title type='text'>calendarize or calendarise?</title><summary type='text'>In our local library today I heard a new word in use. One librarian said to another that he would ' 'recalendarise it'.The meaning seemed obvious from the context. I thought he was going to rearrange a schedule. I've just checked online for a definition and found calendarize at Urban Dictionary: 1.     calendarize   To add a scheduled event to a planning calendar, so that it may serve as a future</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7036768326018855237/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7036768326018855237' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7036768326018855237'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7036768326018855237'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2012/01/calendarize-or-calendarise.html' title='calendarize or calendarise?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2135844308851622020</id><published>2012-01-06T21:16:00.006+11:00</published><updated>2012-01-06T21:48:13.870+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The twelve days of christmas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wollemi pine'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology colly birds'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Christmas'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='colly birds'/><title type='text'>colly birds and wollemi pines on the last day of Christmas</title><summary type='text'>Tonight we'll take the decorations off our Christmas tree, because we follow the tradition that on the 6th of January Christmas is over. It's a Wollemi pine, and  we are happy to grow an amazing tree that dates back to prehistoric times and was thought to be extinct until its recent discovery.I once heard this is the only Christmas tree available for Melbourne that actually enjoys being inside </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2135844308851622020/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2135844308851622020' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2135844308851622020'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2135844308851622020'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2012/01/colly-birds-and-wollemi-pines-on-last.html' title='colly birds and wollemi pines on the last day of Christmas'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-XIW7656biKE/TwbAQfBTZ2I/AAAAAAAACmE/1JErBD6fH0Q/s72-c/Wollemi%2Bpine%2Bscorched.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5111888943455913470</id><published>2011-12-31T14:13:00.005+11:00</published><updated>2011-12-31T15:41:44.627+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ash Wednesday bushfires'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Victorian bushfires'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Misenum'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Vesuvius'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pliny'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pompeii'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='&apos;A Day in Pompeii&apos;'/><title type='text'>more about the novel 'Pompeii'</title><summary type='text'>I loved the novel Pompeii so much that I can't resist writing about it again.I don't want to post a spoiler, of course, so I have to be careful here...But the whole time I was reading it I was thinking of the fact that the Romans didn't know what a volcano could do, because the only volcano to have erupted near a city was Etna, in Sicily. Only an extremely highly educated and well-read citizen </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5111888943455913470/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5111888943455913470' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5111888943455913470'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5111888943455913470'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/more-about-novel-pompeii.html' title='more about the novel &apos;Pompeii&apos;'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1299285833395967047</id><published>2011-12-29T22:40:00.009+11:00</published><updated>2011-12-29T23:56:11.780+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ancient Rome'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Drowner'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Robert Harris'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='castellum aquae'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Warburton Aqueduct Trail'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Robert Drewe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='matrix'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pompeii'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>matrix - a mother of a word</title><summary type='text'>Matrix. What a word. It has so many meanings these days that I won't even try to cover them all. However, I will mention the fact that matrix comes from Latin and has a sense of 'pregnant animal', 'womb', or 'mother'.I've just finished reading the novel Pompeii by Robert Harris. Unputdownable! It's quite a feat to keep the reader's interest to the last word when a story is set in Pompeii in AD 79</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1299285833395967047/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1299285833395967047' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1299285833395967047'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1299285833395967047'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/matrix-mother-of-word.html' title='matrix - a mother of a word'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-8t-3krQFKOc/TvxeNfYrvAI/AAAAAAAACi4/vVKY0oJdjUA/s72-c/800px-Castellum_Aquae_Pompeii_271.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2114792234284397640</id><published>2011-12-22T21:57:00.006+11:00</published><updated>2011-12-22T22:32:55.746+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='literary magazine'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language loss'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Overland'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='indigenous Australian languages'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Yanyuwa'/><title type='text'>when words are lost, we all suffer</title><summary type='text'>In Overland Issue 205 There's an article titled 'Language and  politics in Indigenous writing'. It's a report on a PEN panel, originally presented at the 2011 Melbourne Writers Festival.In the first of three follow-up essays, John Bradley talks about his work with the Yanyuwa people of the south-west Gulf of Carpentaria.He writes: The more, however, I think about this language, the hardest thing </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2114792234284397640/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2114792234284397640' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2114792234284397640'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2114792234284397640'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/when-words-are-lost-we-all-suffer.html' title='when words are lost, we all suffer'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2511878093674911400</id><published>2011-12-21T00:08:00.005+11:00</published><updated>2011-12-21T00:34:42.413+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gulf Stream'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='golf'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Volkswagen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>Origin of the word golf</title><summary type='text'>As I drove along today, I passed a Volkswagen Golf, and wondered why they named it that. I thought I recalled that Golf is the German word for a gulf. (I checked it on my great little Franklin electronic translator, and I was correct.Wikipedia gives this etymology of the name:The Golf name is derived from the German word for Gulf Stream and the period in its history when VW named vehicles after </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2511878093674911400/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2511878093674911400' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2511878093674911400'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2511878093674911400'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/origin-of-word-golf.html' title='Origin of the word golf'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-737226807644305207</id><published>2011-12-19T20:28:00.000+11:00</published><updated>2011-12-19T20:28:00.393+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Scrabble'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='douleia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='facetious'/><title type='text'>Facetious worship of saints, and Scrabble</title><summary type='text'>My new word for today comes from an article in The Age about young Victorian, Anand Bharadwaj, who recently became the World Youth Scrabble Champion, in Malaysia. He said his favorite word is douleia, meaning worship of saints and angels. It uses all the vowels.The word wasn't in the dictionary on my computer, nor was it in the online Macquarie Dictionary, but I presume it is one of the 130,000 </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/737226807644305207/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=737226807644305207' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/737226807644305207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/737226807644305207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/facetious-worship-of-saints-and.html' title='Facetious worship of saints, and Scrabble'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2750096864246513075</id><published>2011-12-18T21:49:00.003+11:00</published><updated>2011-12-18T22:27:18.851+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wands'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='wand'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>wands, magic and walls</title><summary type='text'>When I was discussing concepts with some students this afternoon, I asked them what the word wand made them think of.I was surprised to find most of these twenty-first century children initially had the same image as I did, a short piece of wood with a star on the top and lots of glitter - a magic wand that a picture-book fairy might carry. I had expected that the juggernaut Harry Potter </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2750096864246513075/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2750096864246513075' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2750096864246513075'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2750096864246513075'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/wands-magic-and-walls.html' title='wands, magic and walls'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5894736101357868991</id><published>2011-12-18T21:05:00.005+11:00</published><updated>2011-12-18T21:49:16.479+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Helen Keller'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ayn Rand'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='words'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='names'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='water'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='concepts'/><title type='text'>Helen Keller realises everything has a name</title><summary type='text'>I have the pleasure of working sometimes with young people who want to improve their ability to read and write. Today I wanted to talk to a group about concepts.  We read about Helen Keller and how she first began to attach a word to the concept of 'water'. There's a moving film adaptation of Helen Keller's life story here, in which we see the moment when she realised the connection between the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5894736101357868991/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5894736101357868991' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5894736101357868991'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5894736101357868991'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/12/helen-keller-realises-everything-has.html' title='Helen Keller realises everything has a name'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6605099007040791791</id><published>2011-11-30T20:53:00.003+11:00</published><updated>2011-11-30T21:26:55.134+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='plumber'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lead'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='plumb'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='aplomb'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ancient Romans'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lead poisoning'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='plumb line'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>a plumber with aplomb</title><summary type='text'>We need a plumber. We need someone to find the leak in our water pipe that is costing us money. And wasting water. As we were discussing who would be appropriate for the job, it occurred to me to hope he would deal with the problem with aplomb.I wondered, 'Why did that word pop into my head?'And then I realised my subconscious was at work, thinking of the etymological roots of these two words.But</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6605099007040791791/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6605099007040791791' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6605099007040791791'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6605099007040791791'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/11/plumber-with-aplomb.html' title='a plumber with aplomb'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6431124930252655360</id><published>2011-11-28T22:27:00.004+11:00</published><updated>2011-11-28T22:49:17.116+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='collective nouns'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='starlings'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='murmuration'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English'/><title type='text'></title><summary type='text'>As I was browsing Slavenka's blog I noticed a word usage that is new to me - murmuration, as a collective noun for a flock of starlings.Nancy Friedman, on her blog, Fritinancy, quotes the OED on this usage:  “one of many alleged group terms found in late Middle English glossarial sources, but not otherwise substantiated”.Starlings are a pest species here in Melbourne, and to me the noise they </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6431124930252655360/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6431124930252655360' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6431124930252655360'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6431124930252655360'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/11/as-i-was-browsing-slavenkas-blog-i.html' title=''/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8090326257453985089</id><published>2011-11-16T22:05:00.008+11:00</published><updated>2011-11-16T23:15:41.222+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dying languages'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dr Rachel Nordlinger'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='endangered languages'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language loss'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Preshil'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='indigenous Australian'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='indigenous Australian languages'/><title type='text'>Australia's indigenous languages</title><summary type='text'>I've just come home from attending a talk by Dr Rachel Nordlinger about Australia's indigenous languages. She presented the Margaret Lyttle 4th Annual Oration at Preshil School in Kew.Like most Australians, I am appallingly ignorant about the wealth of languages that existed here before the arrival of Europeans. And about the languages that still exist today.If I remember correctly, Dr Nordlinger</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8090326257453985089/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8090326257453985089' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8090326257453985089'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8090326257453985089'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/11/australias-indigenous-languages.html' title='Australia&apos;s indigenous languages'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-SV6IXggJk8A/TsOkgeAHnGI/AAAAAAAACek/xqpaUxDWNaU/s72-c/indigenous%2Bgroups%2Bmap.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1893483311410714254</id><published>2011-10-27T22:09:00.013+11:00</published><updated>2011-10-27T23:22:05.733+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bible'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='King James Version'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Christian'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bible Society Australia'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Melbourne City Library'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='indigenous Australian'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='languages'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>the King James Bible and Australian indigenous languages</title><summary type='text'>As I walked up the stairs in the Melbourne City Library today, I came across an exhibition about the 400th year celebration of the King James version of the Christian Bible.After tomorrow it moves to Brisbane.The first section to draw my attention sat below a poster with a picture of Shakespeare.It claimed this version of the Bible has influenced our modern English language even more than </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1893483311410714254/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1893483311410714254' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1893483311410714254'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1893483311410714254'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/10/king-james-bible-and-australian.html' title='the King James Bible and Australian indigenous languages'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-gutySf-3Tuw/Tqk-oRLC0WI/AAAAAAAACZQ/UKn9hW61uyo/s72-c/shakespeare%2Band%2Bthe%2Bkjv%2Bbible.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4955467463272791916</id><published>2011-10-04T15:55:00.006+11:00</published><updated>2011-10-04T16:43:59.724+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dog'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='quinsy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='word origins'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dogs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cyinic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Greek roots'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sore throat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>cynical about quinsy</title><summary type='text'>Last week I had a quinsy. Well, I probably didn't have a full-blown case of quinsy, because that would involve 'a severe sore throat', and mine wasn't too bad. Annoying and inconvenient, though.I came across the word quinsy in a book called growing berries and currants, a directory of how to cultivate them successfully. (I love growing berries and I'm excited that my raspberries already have </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4955467463272791916/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4955467463272791916' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4955467463272791916'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4955467463272791916'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/10/cynical-about-quinsy.html' title='cynical about quinsy'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-PpanEwlIu3k/ToqXvYq0vgI/AAAAAAAACW0/QxzIZazbsDQ/s72-c/raspberry%2Bbuds.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6781275864913781508</id><published>2011-10-03T22:46:00.010+11:00</published><updated>2011-10-03T23:34:07.747+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='clew'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sawfly larva'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sawfly'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='clue'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='a clew of worms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Darebin Parklands'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>sawflies and the origin of the word 'clue'</title><summary type='text'>Walking in Darebin Parklands today, my companions and I noticed a crowd of sawfly larvae crawling across the path. I took a photo, but didn't try to get a good one, because it didn't occur to me that I would want to post it here on my word blog...The larvae were clumped together, but not in a ball, as they are often seen. I presume they were more spread out because they were headed across the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6781275864913781508/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6781275864913781508' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6781275864913781508'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6781275864913781508'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/10/sawfiles-and-origin-of-word-clue.html' title='sawflies and the origin of the word &apos;clue&apos;'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Aa5jDvk-C4E/TomhFC6O7ZI/AAAAAAAACWs/nEyDLccIN58/s72-c/sawfly%2Blarvae.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8369516225268210583</id><published>2011-09-29T19:18:00.005+10:00</published><updated>2011-09-29T19:51:18.598+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='apocalypse'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='calypso'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='folk etymology'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English'/><title type='text'>sing a song about the apocalypse</title><summary type='text'>I was musing about the word apocalypse - as one might do when reading the newspapers, these day  - and began to wonder how it's related to the word calypso.It turns out that if I'm thinking about the sea nymph in the "Odyssey," there is a common origin to the two words, but if I'm thinking of the West Indian song, it's not clear how the two words are related.Online Etymology Dictionary says, of </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8369516225268210583/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8369516225268210583' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8369516225268210583'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8369516225268210583'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/09/sing-song-about-apocalypse.html' title='sing a song about the apocalypse'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5036574539162366122</id><published>2011-09-14T11:32:00.004+10:00</published><updated>2011-09-14T12:29:18.414+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Latin'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ostrich'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Greek'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English'/><title type='text'>origins of the word ostrich</title><summary type='text'>After satisfied my curiosity about the origin of the word flamingo, as I played Birdwatching on Luminosity recently, I got to wondering about the word ostrich when I bagged one with my virtual camera. (I can't be certain that playing Lumosity is helping to keep my brain active - I think it is - but it's definitely giving me words to blog about, so that's a win for me.)The online Oxford Dictionary</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5036574539162366122/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5036574539162366122' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5036574539162366122'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5036574539162366122'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/09/origins-of-word-ostrich.html' title='origins of the word ostrich'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5126878046864454974</id><published>2011-09-11T18:38:00.006+10:00</published><updated>2011-09-11T19:54:27.044+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='flamingoes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='flamingo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>flaming flamingoes</title><summary type='text'>Tonight as I played games on Lumosity, trying to keep my brain active, I scored a point for 'shooting' a flamingo - with a camera.I remembered many years ago seeing a flock of these magnificent birds in Munich Zoo, and I began to wonder about the origin of their name. Flamingo sounds like flaming.The Flamingo Resource Centre says:There are two theories on the derivation of flamingo. The word may </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5126878046864454974/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5126878046864454974' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5126878046864454974'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5126878046864454974'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/09/flaming-flamingoes.html' title='flaming flamingoes'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://img.youtube.com/vi/rQxGkoh0dcQ/default.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3662401656822026146</id><published>2011-09-10T13:06:00.012+10:00</published><updated>2011-09-10T14:02:49.596+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ghost writing'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='penelope'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ulysses'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='penelopize'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Gitte Christensen'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='redrafting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='penelopise'/><title type='text'>redrafting, aka penelopising</title><summary type='text'>Long ago, when people didn't work on Sundays - or didn't dare be seen to work - my mum said if I knitted or sewed on Sunday I would pull it out with my nose in heaven. That didn't make heaven sound too inviting, so maybe I was going to do the pulling out in Purgatory. I can't remember the details. On the other hand, one of her favorite sayings was, 'The better the day, the better the deed', so </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3662401656822026146/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3662401656822026146' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3662401656822026146'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3662401656822026146'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/09/redrafting-aka-penelopising.html' title='redrafting, aka penelopising'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-cNdxwwAdB4s/TmrfiLna3iI/AAAAAAAACUE/eAAisJFZENI/s72-c/P9100001.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7528592579970167753</id><published>2011-09-09T19:08:00.004+10:00</published><updated>2011-09-09T20:20:45.002+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English phrases'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verbing an interjection'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verbing'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='attaboy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='interjections'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shakespeare'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='onya'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English'/><title type='text'>attaboy!</title><summary type='text'>Today's email from A Word A Day was attaboy! (The focus this week is on interjections, those useful little words or phrases that act as a 'filler' and have no grammatical relationship to the rest of the sentence.)I can't recall the last time I heard anyone use this interjection, but I know it was used in my family when I was growing up. Of couse, I preferred attagirl! seeing I'm female. I suppose</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7528592579970167753/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7528592579970167753' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7528592579970167753'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7528592579970167753'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/09/attaboy.html' title='attaboy!'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3110444374990830876</id><published>2011-08-18T22:38:00.002+10:00</published><updated>2011-08-18T23:08:47.517+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English usage'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='supercilious'/><title type='text'>supercilious attitudes</title><summary type='text'>therigatha asked me to define supercilious and when I looked at the meanings, I thought at first it should only be used to refer to facial expressions or bodily posture.The online Macquarie dictionary says:adjective haughtily disdainful or contemptuous, as persons, their expression, bearing, etc. [Latin superciliōsus] Dictionary.com says:adjectivehaughtily disdainful or contemptuous, as a </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3110444374990830876/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3110444374990830876' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3110444374990830876'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3110444374990830876'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/08/supercilious-attitudes.html' title='supercilious attitudes'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3603490759976776880</id><published>2011-08-16T20:41:00.004+10:00</published><updated>2011-08-16T21:05:48.667+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sparrowgrass'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sperage'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='asparagus'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>sparrowgrass, aka asparagus</title><summary type='text'>As I was browsing gardening sites to check where I should plant my twenty-one baby asparagus plants, grown from seed last year, I came across a reference to sparrowgrass. I think I prefer that name.It's a folk etymology. It came into English from the Latin form, asparagus, but by the seventeenth century had been shortened to sparagus, after which it was anglicised to sperage. Alongside this </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3603490759976776880/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3603490759976776880' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3603490759976776880'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3603490759976776880'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/08/sparrowgrass-aka-asparagus.html' title='sparrowgrass, aka asparagus'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-371810048537462366</id><published>2011-08-07T22:36:00.004+10:00</published><updated>2011-08-07T22:54:14.518+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English spelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Break Break Break'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tennyson'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grey or gray'/><title type='text'>grey or gray?</title><summary type='text'>When I posted recently about Tennyson's  poem 'Break, Break, Break', I referred to 'cold grey stones' in my post title. But I did notice that the word was spelled gray in the poem:Break, break, break,   On thy cold gray stones, O Sea!So I started to wonder - as apparently many have before me - whether one spelling is preferred over the other. I thought the British and Australians used grey and </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/371810048537462366/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=371810048537462366' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/371810048537462366'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/371810048537462366'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/08/grey-or-gray.html' title='grey or gray?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3221804512490930825</id><published>2011-07-15T22:05:00.008+10:00</published><updated>2011-07-15T22:40:57.032+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Break Break Break'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Sea'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Lorne'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Tennyson'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poem'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='poetry'/><title type='text'>the uncaring sea breaks on the cold grey stones</title><summary type='text'>I've been in Lorne for a few days, and each time I saw the wintry sea breaking on the stony outcrops I wanted to recall the exact words of Tennyson's poem about loss and sadness.So I looked up my copy of The Norton Anthology of Poetry:Break, break, break,   On thy cold gray stones, O Sea!And I would that my tongue could utter   The thoughts that arise in me.O, well for the fisherman's boy,   That</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3221804512490930825/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3221804512490930825' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3221804512490930825'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3221804512490930825'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/07/uncaring-sea-breaks-on-cold-grey-stones.html' title='the uncaring sea breaks on the cold grey stones'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-CxIYoHjh_VQ/TiAw9eAGAbI/AAAAAAAACPI/asrRfBiX1nc/s72-c/lorne%2Bbeach%2Bstones.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8938974976934298855</id><published>2011-07-08T20:15:00.005+10:00</published><updated>2011-07-08T21:04:45.818+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='adumbration'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='adumbrate'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>a life full of adumbration</title><summary type='text'>Well, the title of this post is an exaggeration. My life isn't full of adumbration, but there have been two occurrences of it in twenty-four hours, and that's spooky.Yesterday I was reading  book called cabbages &amp; kings; the origins of fruit and vegetables, by jonathan roberts. (The title page and cover used lower-case letters, so I thought I'd better do the same in quoting it.) I read the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8938974976934298855/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8938974976934298855' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8938974976934298855'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8938974976934298855'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/07/life-full-of-adumbration.html' title='a life full of adumbration'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-89GQ4zkM0qs/Thbj1I8emgI/AAAAAAAACNQ/dWTBhJa6XJs/s72-c/the%2Borigins%2Bof%2Bfruit%2Band%2Bvegetables.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2927673798437557687</id><published>2011-05-30T22:54:00.003+10:00</published><updated>2011-05-30T23:16:39.855+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='valet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='varlet'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>varlets and valets</title><summary type='text'>Last night I watched the first episode of the period drama 'Downton Abbey'. Well, actually I  watched until the first advertisement irritated me into leaving the room, but I've recorded it and I'll watch the rest tomorrow. I was surprised to find that the pronunciation of the word valet includes the final T. In the modern usage of the word, valet parking, we say the word as if it were a French </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2927673798437557687/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2927673798437557687' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2927673798437557687'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2927673798437557687'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/05/varlets-and-valets.html' title='varlets and valets'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-9088817787485562160</id><published>2011-03-29T18:16:00.003+11:00</published><updated>2011-03-29T18:36:22.547+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lilly dale'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lillydale lake'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lilydale'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='song'/><title type='text'>lillydale, lilly dale and lilydale</title><summary type='text'>I visited Lillydale Lake recently. It's odd that this lake is smack in the middle of a township called Lilydale.Apparently there are a few theories as to why the township was originally spelled with the doubled letters. Here's an explanation from OnlyMelbourne:The discovery of gold in the upper Goulburn River and Woods Point areas in the late 1850s caused the formation of a miners' access track. </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/9088817787485562160/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=9088817787485562160' title='10 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/9088817787485562160'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/9088817787485562160'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/03/lillydale-lilly-dale-and-lilydale.html' title='lillydale, lilly dale and lilydale'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Wfb7x6MTCIc/TZGLxNQeXOI/AAAAAAAACHA/i0k_IVgHkAk/s72-c/lillydale%2Blake.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>10</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8526813523965393161</id><published>2011-03-01T21:46:00.002+11:00</published><updated>2011-03-01T22:04:23.595+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sitsfleisch'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sticktoitiveness'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='chair glue'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><title type='text'>sticktoitiveness</title><summary type='text'>Yesterday I received an email about a word that I love - sitzfleisch. The email came from "A Word A Day", and defines this word as noun:1. The ability to sit through or tolerate something boring.2. The ability to endure or persist in a task. If I were talking about that second concept I would have thought of the old-fashioned sticktoitiveness - which probably isn't too old, actually. And Word A </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8526813523965393161/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8526813523965393161' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8526813523965393161'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8526813523965393161'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/03/sticktoitiveness.html' title='sticktoitiveness'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5185070726592724045</id><published>2011-02-24T20:06:00.005+11:00</published><updated>2011-02-24T20:39:43.733+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='consonants'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English phrases'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='graham rawle'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lost consonants'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English'/><title type='text'>lost consonants</title><summary type='text'>As I waited for the train today, I wandered down to the end of the platform and saw this sign: I didn't feel very exciting, but my hand itched to reach into my handbag, pull out a black texta and add a letter 'c' to that first word. Luckily I didn't have a texta with me.Which got me thinking about a great little book I had at home called 'Lost Consonants'. It has pictures of such gems as 'The </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5185070726592724045/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5185070726592724045' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5185070726592724045'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5185070726592724045'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/02/lost-consonants.html' title='lost consonants'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-DnOeGTANp-M/TWYhNglAUwI/AAAAAAAACDg/dJ3UZYS-wnM/s72-c/sign.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1534612106038911650</id><published>2011-02-04T17:30:00.002+11:00</published><updated>2011-02-04T17:43:18.693+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='googleganger'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='googlegang'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='word of the year'/><title type='text'>Googleganger is the word of the year</title><summary type='text'>Every now and then a new word is so perfect that you wonder why it wasn't invented sooner. For years I've been surreptitiously searching the internet for my own name, sometimes to see whether anyone visits my totally boring home page (they don't), and sometimes to see who has the same name as mine.And now I can come out of the closet with this activity, because once an activity has a name, of </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1534612106038911650/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1534612106038911650' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1534612106038911650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1534612106038911650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/02/googleganger-is-word-of-year.html' title='Googleganger is the word of the year'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-9217137905375570440</id><published>2011-01-22T04:49:00.003+11:00</published><updated>2011-01-22T05:07:45.944+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='the long tail'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Merith&apos;s Sweets'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Raven&apos;s Eye'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='book reader'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Smashwords'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='self-publish'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='eReader'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='e-book reader'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='BeBook Neo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='whom'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='eBooks'/><title type='text'>my BeBook Neo eReader</title><summary type='text'>I was browsing the site of a writer, The Raven's Eye, and noticed she has self-published one of her short stories. It was only about $2 to buy a copy, so I thought I'd be part of The Long Tail and buy it. Of course, this led to a discussion in our household about how many copies the writer would have to sell in order to 'make a living'. In my opinion, if an author self-publishes online, as long </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/9217137905375570440/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=9217137905375570440' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/9217137905375570440'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/9217137905375570440'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2011/01/my-bebook-neo-ereader.html' title='my BeBook Neo eReader'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4931955585492919126</id><published>2010-08-17T13:26:00.010+10:00</published><updated>2010-08-17T14:35:46.861+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language change'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Words in Winter'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kate Burridge'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Daylesford'/><title type='text'>Kate Burridge in Daylesford</title><summary type='text'>Language change is interesting, so I considered myself lucky to be in Daylesford recently for the Words in Winter festival  and able to attend a talk on this topic by Professor Kate Burridge, linguist and radio commentator.She started by showing us the rate of change is not constant. For centuries the norm was rapid change in spoken English. For instance, between the times of Chaucer (fourteenth </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4931955585492919126/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4931955585492919126' title='8 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4931955585492919126'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4931955585492919126'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/08/kate-burridge-in-daylesford.html' title='Kate Burridge in Daylesford'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>8</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8998775130668393151</id><published>2010-08-07T21:04:00.003+10:00</published><updated>2010-08-07T21:19:01.351+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>a lady's private place is in her boudoir</title><summary type='text'>A friend told me today that the original meaning of the word boudoir is a place where a lady goes to sulk. Seeing my friend is a lover of words, I presumed she had told me the correct etymology.But, of course, I checked online...In the search for confirmation I've come across a fabulous site, Webster's Online Dictionary, where I found not only the meaning, but translation of the word into a range</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8998775130668393151/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8998775130668393151' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8998775130668393151'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8998775130668393151'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/08/ladys-private-place-is-in-her-boudoir.html' title='a lady&apos;s private place is in her boudoir'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-321360114744414784</id><published>2010-08-03T22:21:00.003+10:00</published><updated>2010-08-03T23:01:12.536+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='QI'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='boredom'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Charles Dickens'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Stephen Fry'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>origin of the word 'boredom'</title><summary type='text'>I was watching QI on television just now and Stephen Fry said Charles Dickens coined the word boredom. Many sites on the internet agree that Dickens was the first to use this word in print, in his novel Bleak House, giving as the date 1852, but Language Log says the word was first used in print in 1864.I hadn't realised that Dickens invented words, but of course it's obvious he would have, as all</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/321360114744414784/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=321360114744414784' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/321360114744414784'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/321360114744414784'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/08/origin-of-word-boredom.html' title='origin of the word &apos;boredom&apos;'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6780676277038682112</id><published>2010-07-30T10:11:00.000+10:00</published><updated>2010-07-30T10:13:31.175+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Friday Funnies'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jokes'/><title type='text'>moths and mothers</title><summary type='text'>A joke from the weekly Friday Funnies:A little boy walked up to the librarian to check out a bookentitled "COMPREHENSIVE GUIDE FOR MOTHERS."When the librarian asked him if it was for his mother, heanswered 'no.'"Then why are you checking it out?""Because," said the little boy confidently, "I just startedcollecting moths last month!"</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6780676277038682112/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6780676277038682112' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6780676277038682112'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6780676277038682112'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/07/moths-and-mothers.html' title='moths and mothers'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1388318194835497346</id><published>2010-07-25T18:58:00.005+10:00</published><updated>2010-07-25T19:16:00.939+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='anamnesis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>anamnesis - a new word I didn't know I knew</title><summary type='text'>As I browsed the internet looking for information about my dog's limp, I came across a new word - new to me, that is. The word is anamnesis. From the context I took it to mean the information I would give the vet about my dog's normal behaviour. The online Merriam-Webster gives it two meanings, and dates it from circa 15931 : a recalling to mind : reminiscence2 : a preliminary case history of a </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1388318194835497346/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1388318194835497346' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1388318194835497346'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1388318194835497346'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/07/anamnesis-new-word-i-didnt-know-i-knew.html' title='anamnesis - a new word I didn&apos;t know I knew'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5576668680824310348</id><published>2010-07-22T15:58:00.003+10:00</published><updated>2010-07-22T16:16:01.853+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='noun'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verb'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='transition banyule'/><title type='text'>verbs, nouns and transition to the future in Banyule</title><summary type='text'>The headline in our local paper, the Heidelberg Leader, says Community produce plan flowers. "What in the world does that mean?' was the first reaction of each family member to read it. I think it's clever headline, because it makes you think. At first it appears to be two nouns, an adjective and a verb: Community (noun) produce(verb) plan(adjective) flowers(noun). When it doesn't make sense, you</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5576668680824310348/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5576668680824310348' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5576668680824310348'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5576668680824310348'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/07/verbs-nouns-and-transition-to-future-in.html' title='verbs, nouns and transition to the future in Banyule'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6915902923198190932</id><published>2010-07-06T22:40:00.003+10:00</published><updated>2010-07-06T22:49:13.878+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bebook'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ebook reader'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='eBooks'/><title type='text'>more about the Bebook</title><summary type='text'>I've come across an article in The Age, an appraisal of the Bebook that looks at its good and bad points. The writer, Adam Turner, basically concludes that it's overpriced, but that it has some useful features. The comments below his article are very helpful, too. I still love my Bebook.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6915902923198190932/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6915902923198190932' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6915902923198190932'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6915902923198190932'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/07/more-about-bebook.html' title='more about the Bebook'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-652869018024555642</id><published>2010-07-02T20:18:00.009+10:00</published><updated>2010-07-02T21:24:12.473+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bebook'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Book Seat'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='e-book readers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ebook reader'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='e-book reader'/><title type='text'>the Bebook is a good ebook reader</title><summary type='text'>After two long years of trying to get my hands on an e-book reader, I've bought a Bebook. Quite impulsively, I must say. I've haunted Dymocks, Borders, Readers' Feast and other shops over the last couple of years and haven't been able to find a person on duty who could actually show me one working. (Oh, I just remembered that in the last couple of weeks Borders has introduced an e-reader and has </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/652869018024555642/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=652869018024555642' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/652869018024555642'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/652869018024555642'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/07/bebook-is-good-ebook-reader.html' title='the Bebook is a good ebook reader'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/TC3DVQe5rfI/AAAAAAAABuc/K6c2eZyR50w/s72-c/Bebook+onBookseat+brekky.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6497122381947371064</id><published>2010-06-29T20:23:00.003+10:00</published><updated>2010-06-29T20:55:45.235+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='crepuscular'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='P G Wodehouse'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dogs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bertie Wooster'/><title type='text'>are crepuscular dogs active at sunset?</title><summary type='text'>Crepuscular...I just came across this favorite word in a book about dogs.  I've enjoyed the word since reading and loving the hilarious novels of P G Wodehouse about  Bertie Wooster, who  was crepuscular. (Maybe it was another of Wodehouse's wonderful characters who was crepuscular, but I think it was Bertie Wooster.) I'm chuffed to see that someone else loves this word; it's number 26 on the BBC</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6497122381947371064/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6497122381947371064' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6497122381947371064'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6497122381947371064'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/06/are-crepuscular-dogs-active-at-sunset.html' title='are crepuscular dogs active at sunset?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3232967424859084314</id><published>2010-06-27T22:25:00.003+10:00</published><updated>2010-06-27T22:50:06.909+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dog-like'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cynic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='philosophy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Diogenes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>origin of the word 'cynic'</title><summary type='text'>Since I've been living with a dog I've often thought about some of the things we humans take for granted - for instance our dependence on our sense of sight, our enjoyment of 'good manners', our constant worrying about the future. Dogs don't care about things like that and seem all the happier for it. In Stanley Coren's book, 'How Dogs Think', he says: Plato's contemporary Diogenes, another </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3232967424859084314/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3232967424859084314' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3232967424859084314'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3232967424859084314'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/06/origin-of-word-cynic.html' title='origin of the word &apos;cynic&apos;'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6553847291873419365</id><published>2010-06-21T17:52:00.006+10:00</published><updated>2010-06-21T18:15:11.711+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Nassim Taleb'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English phrases'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='&apos;black swan events&apos;'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='words'/><title type='text'>black swan events</title><summary type='text'>I've learned a new expression today, and with it a new concept. On ABC Radio's Counterpoint program this afternoon I was listening to three philosophers discuss Enlightenment Values in the Twenty- First Century , and one of the speakers referred to what I thought was a black swan effect. Or maybe he referred to a black swan event. It was immediately apparent that it meant a circumstance that </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6553847291873419365/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6553847291873419365' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6553847291873419365'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6553847291873419365'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/06/black-swan-events.html' title='black swan events'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2264208551287873694</id><published>2010-05-26T07:06:00.002+10:00</published><updated>2010-05-26T07:06:00.863+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='punctuation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SarcMark'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sarcasm'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='A Great Catchy Name: Semi-Supervised Recognition of Sarcastic Sentences in Online Product Reviews'/><title type='text'>Israelis can recognise sarcasm</title><summary type='text'>A Great Catchy Name: Semi-Supervised Recognition of Sarcastic Sentences in Online Product Reviews. What an amusing title for a research report on teaching computers to detect sarcasm in written text. Computer scientists at a university in Israel 'taught' an algorithm to recognise sarcasm by showing it about 5,500 sentences from Amazon product reviews that human volunteers said were or were not </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2264208551287873694/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2264208551287873694' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2264208551287873694'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2264208551287873694'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/05/israelis-can-recognise-sarcasm.html' title='Israelis can recognise sarcasm'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7866511499523243631</id><published>2010-05-25T17:58:00.005+10:00</published><updated>2010-05-25T18:26:17.546+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='comma'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Duchess of York'/><title type='text'>an unnecessary comma?</title><summary type='text'>Reading about the Duchess of York today in The Age newspaper, I had to pause to think about the meaning of one sentence: The man who inveigled the duchess into a long, boozy dinner, the sight of $US40,000 ($A48,000) in fresh notes beside an ashtray, and a bottle of wine afterwards is Mahzer Mahmood, whose elaborate stings have trapped celebrities, royals and crooks. It's a sentence that sets the </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7866511499523243631/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7866511499523243631' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7866511499523243631'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7866511499523243631'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/05/unnecessary-comma.html' title='an unnecessary comma?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3499921062557668462</id><published>2010-05-17T19:59:00.006+10:00</published><updated>2010-05-17T20:22:10.336+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Spicks and Specks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Basque'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translation game'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Japanese'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Hindi'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translations'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English'/><title type='text'>playing with the Google online translator</title><summary type='text'>Mary made a comment on my recent post about the Frying Dragon mistranslation from Chinese. She mentioned a game on the Australian music quiz television program, Spicks and Specks. In the game the lyrics of a song are translated into Japanese using an online web program. Then they're translated back into English and the players have to work out what song it was.I couldn't resist trying it out, of </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3499921062557668462/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3499921062557668462' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3499921062557668462'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3499921062557668462'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/05/playing-with-google-online-translator.html' title='playing with the Google online translator'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8866734777484286050</id><published>2010-05-15T18:13:00.004+10:00</published><updated>2010-05-15T19:31:08.322+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mistranslation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='flying dragon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='frying dragon'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translations'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Chinese brand names'/><title type='text'>飞龙 and the frying dragon lock</title><summary type='text'>Why is it SO amusing when we read a translation from Chinese that involves the letter 'R' instead of 'L'?I bought a lock recently, and I'll freely admit I purchased it only because the name on the box made me feel happy.Frying dragon. I had visions of a cute little children's story about a lonely dragon who succeeds in becoming Mr Popularity by frying up foods for the local villagers who haven't </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8866734777484286050/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8866734777484286050' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8866734777484286050'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8866734777484286050'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/05/and-frying-dragon-lock.html' title='飞龙 and the frying dragon lock'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/S-5oc1BizmI/AAAAAAAABpQ/ECYG4Ez_9OU/s72-c/frying+dragon+box.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-464003088761437525</id><published>2010-05-09T22:12:00.004+10:00</published><updated>2010-05-09T22:25:35.375+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language change'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='verbing'/><title type='text'>verbing - using a noun as a verb</title><summary type='text'>I’ve read a new word lately. It’s the verb to Milo. Weird. I noticed it on the label of my new tin of this delicious drink.I presume it’s an advertising campaign hoping to cash in on the impact of verbing, the use of a noun as a verb. Some people get upset when language is altered in this way, but it’s just one one of the ways languages change and adapt to modern life. It's often the subject of </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/464003088761437525/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=464003088761437525' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/464003088761437525'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/464003088761437525'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/05/verbing-using-noun-as-verb.html' title='verbing - using a noun as a verb'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/S-am7lXJJCI/AAAAAAAABpI/2br9N-5D9js/s72-c/Milo+tin.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-684927993382054893</id><published>2010-05-06T22:04:00.008+10:00</published><updated>2010-05-06T22:49:53.345+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English spelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='skew-whiff'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='skew-wiff'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='skewwiff'/><title type='text'>skewiff</title><summary type='text'>After enjoying the novel Jack Maggs by Peter Carey, I read a review of it on his website. The review's by Peter Kemp, in the Sunday Times of September 21, 1997 and in part he says:Freakish figures with quirky mannerisms and odd names - Mrs Halfstairs, Captain Constable - lurk in skewwhiff little rooms or down narrow corridors lined with ancient, mildewed ballgowns.Skewwhiff - a word I've used all</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/684927993382054893/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=684927993382054893' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/684927993382054893'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/684927993382054893'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/05/skewiff.html' title='skewiff'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8571242118638434137</id><published>2010-04-14T23:53:00.003+10:00</published><updated>2010-04-15T00:13:05.074+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='collated'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>collated screws</title><summary type='text'> Words are, indeed, all around us. There I was, driving along Heidelberg Road and a huge sign caught my attention. Collated screws. What is a collated screw? Wait a minute... If you collate some pages, you join them together. So I wasn't surprised to discover that collated screws are stuck together in a band so they can be used in a screw gun. Here's a photo from flickr. I wish I could post it </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8571242118638434137/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8571242118638434137' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8571242118638434137'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8571242118638434137'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/04/words-are-indeed-all-around-us.html' title='collated screws'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/S8XI30UBS1I/AAAAAAAABlg/EiLjwxyBU7w/s72-c/Image053.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1795029598119482705</id><published>2010-03-29T22:08:00.003+11:00</published><updated>2010-03-29T22:34:49.918+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='kangaroo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Aboriginal words in English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>origin of the word 'kangaroo'</title><summary type='text'>Papillon Bleu - whose blog I love to visit - asked me recently whether I'd heard the story that the Australian word kangaroo means I don't know in an Aboriginal language.I've heard the story, but it didn't seem likely to be true, so I had a look in a couple of reference books on my shelf. They're general interest books, not specialist books, but they did have some information about this </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1795029598119482705/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1795029598119482705' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1795029598119482705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1795029598119482705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/03/origin-of-word-kangaroo.html' title='origin of the word &apos;kangaroo&apos;'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7692842398203252305</id><published>2010-01-22T21:49:00.006+11:00</published><updated>2011-09-23T13:31:17.891+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='indigenous Australian'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian Aboriginal'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='placenames'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>Australian Aboriginal place names</title><summary type='text'>I took a trip on the Smartbus yesterday, pretending to be a tourist in my own city, and it was most enjoyable. A friend and I boarded the bus at Heidelberg and went to Mordialloc, breaking our journey at Chadstone Shopping Centre. When we were sitting on the beach at Mordialloc, enjoying the overcast but warm day, I was struck by the fact that Mordialloc sounds as if it might be an indigenous </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7692842398203252305/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7692842398203252305' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7692842398203252305'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7692842398203252305'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/01/australian-aboriginal-place-names.html' title='Australian Aboriginal place names'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8575919316651659373</id><published>2010-01-17T12:38:00.005+11:00</published><updated>2010-01-17T13:12:47.094+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sardonic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='SarcMark'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sarcasm'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='sarcastic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>a new punctuation mark available for purchase</title><summary type='text'>I've just read on Slavenka and Obi's blog about a new punctuation mark that is available for purchase. As it so succinctly suggests in the name, SarcMark, it's for letting readers know your sentence is sarcastic.It might have been useful when a British woman said, "It's jolly decent of them to let me have a half share of my win,"as a court awarded her only part of the prize in a lottery after the</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8575919316651659373/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8575919316651659373' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8575919316651659373'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8575919316651659373'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/01/new-punctuation-mark-available-for.html' title='a new punctuation mark available for purchase'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2775495856193844659</id><published>2010-01-11T20:41:00.005+11:00</published><updated>2010-01-11T21:01:42.058+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='credit'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The poet and the murderer'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='GFC'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='global financial crisis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>The poet, the murderer and the Global Financial Crisis</title><summary type='text'>The Poet and the Murderer is the story of a forged Emily Dickinson poem and of the man who made it. The forger, Mark Hofman, was brought up in the Mormon faith, but became disillusioned with what he saw as the hypocrisy of the leaders of his society, and eventually began to forge documents to discredit the whole movement. However, he may not have taken this direction if not for an interest in </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2775495856193844659/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2775495856193844659' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2775495856193844659'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2775495856193844659'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2010/01/poet-murderer-and-global-financial.html' title='The poet, the murderer and the Global Financial Crisis'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4874694884498191401</id><published>2009-12-27T21:38:00.004+11:00</published><updated>2009-12-28T14:42:28.296+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language log'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='simpson&apos;s'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='shakespeare'/><title type='text'>Shakespeare overtaken in the neologism stakes by the Simpsons?</title><summary type='text'>In The Age newspaper  yesterday Ken Nguyen wrote about the perils of quoting from the Simpsons; he sets out a range of possible faux pas, the worst of which is 'to use any of the early seasons' self-consciously manufactured catchphrases' -  Eat my shorts, for instance.  I won't be likely to make this faux pas, as I don't know any phrases from The Simpsons.Not consciously, that is. But I may be </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4874694884498191401/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4874694884498191401' title='9 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4874694884498191401'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4874694884498191401'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/shakespeare-overtaken-in-neologism.html' title='Shakespeare overtaken in the neologism stakes by the Simpsons?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>9</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1724461091923757336</id><published>2009-12-25T22:32:00.002+11:00</published><updated>2009-12-25T22:45:58.643+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='pit verbs'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>weeding the garden and pit verbs</title><summary type='text'>Recently I was thinking about the verb to weed, so I was interested to read a post today on Language Log about verbs that mean removing the thing that is named, for instance to bone a piece of meat, to gut a fish or to string a bean. The post also refers to pitting a cherry and says this is why this type of verb is called a pit verb. I would not use the word pit to refer to the seed in a cherry. </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1724461091923757336/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1724461091923757336' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1724461091923757336'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1724461091923757336'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/weeding-garden-and-pit-verbs.html' title='weeding the garden and pit verbs'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-394640203411644439</id><published>2009-12-24T18:36:00.001+11:00</published><updated>2009-12-24T18:38:10.884+11:00</updated><title type='text'>christmas wishes and seasonal wishes to everyone</title><summary type='text'>On behalf of Penny and myself, I'd like to wish everyone a happy holiday season, no matter what kind of celebrations you have at this midsummer/midwinter season.Best wishes for peace and joy.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/394640203411644439/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=394640203411644439' title='3 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/394640203411644439'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/394640203411644439'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/christmas-wishes-and-seasonal-wishes-to.html' title='christmas wishes and seasonal wishes to everyone'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4284310742740039474</id><published>2009-12-23T13:29:00.013+11:00</published><updated>2009-12-23T15:46:46.872+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='jackie French'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='organic gardening'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian weeds'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian gardens'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='resource'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>when our choice of vocabulary changes our thinking</title><summary type='text'>I used to hate weeding the  garden. Now I don't mind, because I think of it as harvesting the weeds.My attitude to this task alters with the use of a different verb. I made this change in my vocabulary, and thus in my thinking, when I read a couple of books by Jackie French: Soil Food and Organic Control of Common Weeds. She believes weeds have a place in our gardens, because they stabilise </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4284310742740039474/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4284310742740039474' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4284310742740039474'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4284310742740039474'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/when-our-choice-of-vocabulary-changes.html' title='when our choice of vocabulary changes our thinking'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/SzGdRbMmXxI/AAAAAAAABWg/2st-6tDK1GM/s72-c/fresh+weeds+in+tub.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2239571720290040650</id><published>2009-12-21T21:26:00.003+11:00</published><updated>2009-12-21T21:42:33.544+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English spelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hell'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>hell - cold or hot?</title><summary type='text'>Last September I wrote that I wondered whether the word hell has a similar origin to the German word for a cave, Höhle.I'm still not sure about that point, but in a book called Word Histories and Mysteries; From Abracadabra to Zeus I read that for the Old English, Hell was a black and fiery place, but for the Old Norse, hell was cold. The Old English meaning came about because the Roman Catholic </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2239571720290040650/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2239571720290040650' title='1 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2239571720290040650'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2239571720290040650'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/hell-cold-or-hot.html' title='hell - cold or hot?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8229141845997562267</id><published>2009-12-17T17:05:00.024+11:00</published><updated>2009-12-17T17:43:38.982+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Style manual'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='apostrophe'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Darebin Parklands'/><title type='text'>omitting apostrophes</title><summary type='text'>The Australian Government Style manual, the official arbiter of grammar and punctuation in Australian publications, says of apostrophes:It is increasingly common for the apostrophe to be dropped from the names of other institutions where the plural reference is a human reference - for example, Geologists Conference, Plumbers and Gasfitters Union. In all such cases, the plural word is not strictly</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8229141845997562267/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8229141845997562267' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8229141845997562267'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8229141845997562267'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/omitting-apostrophes_17.html' title='omitting apostrophes'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/SynRNF1_z1I/AAAAAAAABVo/Yxr6akyoVD4/s72-c/womens.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2677258763736761585</id><published>2009-12-15T19:46:00.003+11:00</published><updated>2009-12-15T20:50:41.570+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Metropolitan Ring Road'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kathryne Street'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Melbourne'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English spelling. Kathryn Street'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australia'/><title type='text'>at last, a photo of Kathryn/e street that is nearly visible</title><summary type='text'>Here's a pretty good nother try at photographing the strange additional letter on the sign for Kathryn Street on the Metropolitan Ring Road in Melbourne. Oh, I would so-o like to know who did it and why.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2677258763736761585/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2677258763736761585' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2677258763736761585'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2677258763736761585'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/at-last-photo-of-kathryne-street-that.html' title='at last, a photo of Kathryn/e street that is nearly visible'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/SydbSJVRpKI/AAAAAAAABUI/KewRZeoQOvk/s72-c/Kathryne+street+sign+okay.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5312526269957751154</id><published>2009-12-12T09:54:00.000+11:00</published><updated>2009-12-12T09:54:00.606+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Kathryn Street'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English spelling. Kathryne Street'/><title type='text'>kathryn street or kathryne street?</title><summary type='text'>There's a sign on the Metropolitan Ring Road in Melbourne's north, originally posted as KATHRYN STREET but altered by some brave, obstinate or foolhardy soul to say KATHRYNE STREET.I say 'foolhardy or brave' because it is on a bridge at a busy part of this multi-lane freeway and I can't visualise how the perpetrator got to the sign to insert the small letter 'E' on the end of the sign, or, more </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5312526269957751154/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5312526269957751154' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5312526269957751154'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5312526269957751154'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/kathryn-street-or-kathryne-street_12.html' title='kathryn street or kathryne street?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/SyIniLSkmGI/AAAAAAAABSo/BKR8S6K-hEs/s72-c/Kathryne+street.jpeg' height='72' width='72'/><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4673082619177854952</id><published>2009-12-11T21:05:00.002+11:00</published><updated>2009-12-11T21:30:12.736+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='comma splice'/><title type='text'>comma splices gain credibility</title><summary type='text'>I've just noticed some comma splices in such a prestigious text that I'm now doubting my own ability to spot them. It's in a book called Learning to Dance: Elizabeth Jolley: Her life and Work.As the blurb says, 'Elizabeth Jolley is one of Australia's most significant and best-loved writers'. So, if she's using comma splices they must have a role to play. I noticed them most in a short story </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4673082619177854952/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4673082619177854952' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4673082619177854952'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4673082619177854952'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/comma-splices-gain-credibility.html' title='comma splices gain credibility'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5650055842525756618</id><published>2009-12-08T10:38:00.005+11:00</published><updated>2009-12-08T11:17:42.207+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ian Beck'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Pastworld'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='comma splice'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Grammar Girl'/><title type='text'>comma splices and a frightening and thrilling Pastworld</title><summary type='text'>I've just read a novel I thoroughly enjoyed. It's called Pastworld. After a while, mainly because of the age of the main characters - 17 - I realised the book was written for young people. It's published by Bloomsbury Children's Books. The idea underlying the plot is gripping - London, in the middle of the twenty-first century, has been bought by a mega-Corporation and turned into a huge theme </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5650055842525756618/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5650055842525756618' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5650055842525756618'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5650055842525756618'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/comma-splices-and-frightening-and.html' title='comma splices and a frightening and thrilling Pastworld'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7557998213029029119</id><published>2009-12-08T10:26:00.002+11:00</published><updated>2009-12-08T10:38:09.884+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='&apos;dying words&apos; Nicholas Evans'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='infix'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nother'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>a good nother idea</title><summary type='text'>I'm still on the trail of the new word nother. Recently my sister said, 'That'll weigh a good nother kilo, I reckon'. Okay... now I've heard a different word than  whole inserted between an and  other. So now I think maybe our brains are processing the expression as one word rather than as a phrase. Maybe it's the word another with an infix in it. When I looked up infix in the Merriam Webster </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7557998213029029119/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7557998213029029119' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7557998213029029119'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7557998213029029119'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/good-nother-idea.html' title='a good nother idea'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7497980504685785465</id><published>2009-12-05T21:44:00.004+11:00</published><updated>2009-12-05T21:55:39.002+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gerunds'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><title type='text'>when a gerund does the job better than another noun form</title><summary type='text'>I noticed a sign on the back of a van today. It said, 'Pipe and cable locating'.My first reaction was that it should have said, 'Pipe and cable location', as I think location is the noun that best describes what I presume this company does - scan for pipes before the client excavates.But they used a gerund, a verb form that operates as a noun.On reflection, I think the sign is clever, in that the</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7497980504685785465/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7497980504685785465' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7497980504685785465'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7497980504685785465'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/12/when-gerund-does-job-better-than.html' title='when a gerund does the job better than another noun form'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/Sxo6AvpG6hI/AAAAAAAABSY/I9nVXnOPwzs/s72-c/locating.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6101965930494091391</id><published>2009-11-29T15:11:00.003+11:00</published><updated>2009-11-29T23:55:37.032+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='environment'/><title type='text'>a creative use of minimalist graffiti</title><summary type='text'> A great use of two letters of the alphabet to transform a boring road sign into something with a message!</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6101965930494091391/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6101965930494091391' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6101965930494091391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6101965930494091391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/great-use-of-two-letters-of-alphabet-to.html' title='a creative use of minimalist graffiti'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/SxH1zvhGVFI/AAAAAAAABQ4/kb76lvH_ECE/s72-c/form+one+planet+distant.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5525196457047595101</id><published>2009-11-18T14:42:00.005+11:00</published><updated>2009-11-18T14:49:38.231+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='OUP'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='word of the year'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='twentieth century'/><title type='text'>Oxford dictionary's word of the year in the 20th century</title><summary type='text'>I wondered whether the British part of the Oxford University Press has a different Word of the Year from the American English one, unfriend, but I haven't found the answer yet.However, I did find a list of the words that were chosen as most prominent, from 1906 to 2006.I estimate thirty-four of those words are part of my regular vocabulary.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5525196457047595101/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5525196457047595101' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5525196457047595101'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5525196457047595101'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/oxford-dictionarys-word-of-year-in-20th.html' title='Oxford dictionary&apos;s word of the year in the 20th century'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3688228906428657424</id><published>2009-11-18T13:44:00.003+11:00</published><updated>2009-11-18T14:38:49.447+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='word of the year'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='unfriend'/><title type='text'>American English word of the year is unfriend</title><summary type='text'>The New Oxford American Dictionary has declared that the word of the year for 2009 is the verb unfriend.That seems a sign of the times - unfriending people is a word that “has both currency and potential longevity", according to Christine Lindberg, Senior Lexicographer for the New Oxford American Dictionary. It's a pity the friendships don't also have longevity. I must admit to a cynical attitude</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3688228906428657424/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3688228906428657424' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3688228906428657424'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3688228906428657424'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/new-oxford-american-dictionary-has.html' title='American English word of the year is unfriend'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1115924376709202675</id><published>2009-11-16T20:19:00.002+11:00</published><updated>2009-11-16T20:36:53.417+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='truce terms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='E'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='children&apos;s games'/><title type='text'>more about truce terms in children's games</title><summary type='text'>Papillon Bleu (whose blog about miniatures and dolls I love reading), has told me that when she was growing up in France, she used the term 'pouce' as a truce term in games. I'll post her comment here so you can read it:We used to say "pouce!"when I was little and we had to put both thumbs up.I don't know if the children in France still use this expression.Google translates this word as </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1115924376709202675/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1115924376709202675' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1115924376709202675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1115924376709202675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/more-about-truce-terms-in-childrens.html' title='more about truce terms in children&apos;s games'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-6762771610637376624</id><published>2009-11-14T14:53:00.004+11:00</published><updated>2009-11-14T15:34:01.710+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='naming autos'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='cars'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='starion stallion'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Riga tourism'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mistakes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='translations'/><title type='text'>One mistranslated word can make a big difference</title><summary type='text'>There's a story making the rounds of the internet, reporting that a tourism advertising campaign for the city of Riga in Latvia accidentally printed the wrong captions on posters. Instead of saying Riga City: easy to go, hard to leave, it said Riga City: easy to go, hard to live.A rather bad mistake!Here are pictures of the posters. Some seem to have the correct word.Given that more are correct </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/6762771610637376624/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=6762771610637376624' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6762771610637376624'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/6762771610637376624'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/one-mistranslated-word-can-make-big.html' title='One mistranslated word can make a big difference'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2819980515693379499</id><published>2009-11-11T23:32:00.009+11:00</published><updated>2009-11-12T10:12:34.992+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English phrases'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='dog'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fun'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian English'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='barley'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Australian idiom'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='barlay'/><title type='text'>calling a barley truce in a game</title><summary type='text'>When my dog jumps onto her green mat during a game of chase-her-to-get-the-ball, it's called barley, which in our family means a truce and no-one can grab the ball from her.I got to wondering whether other families use the expression 'barley' in this sense, and found it's not widely used.The Virtual Linguist is collecting examples of the use of this and similar words. A Wikipedia article refers </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2819980515693379499/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2819980515693379499' title='7 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2819980515693379499'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2819980515693379499'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/calling-barley-truce-in-game.html' title='calling a barley truce in a game'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/SvqwAWCftZI/AAAAAAAABOM/izNCULMC45I/s72-c/Penny+on+the+barley+mat.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>7</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7899963505247895383</id><published>2009-11-01T21:34:00.002+11:00</published><updated>2009-11-01T21:50:23.604+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hypo'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='MooT board game'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='hyper'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>hypo and hyper and a game called MooT</title><summary type='text'>Browsing the internet tonight to check my understanding of the difference between the prefixes hyper and hypo, I've come across an interesting-looking game called MooT.I was thinking how strange it is that we have taken two similar-sounding prefixes from the Greek language and thus set ourselves up for confusion - hyper meaning above, and hypo, meaning under. I always remember that hypo means "</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7899963505247895383/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7899963505247895383' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7899963505247895383'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7899963505247895383'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/11/hypo-and-hyper-and-game-called-moot.html' title='hypo and hyper and a game called MooT'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-7976654407906492197</id><published>2009-11-01T08:00:00.000+11:00</published><updated>2009-11-01T08:00:02.958+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='amputation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Douglas Bader'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Bader'/><title type='text'>some names need to be remembered forever</title><summary type='text'>Douglas Bader was one of my heroes when I was growing up. I'd almost forgotten his name, but was reminded of him when Richard Stubbs mentioned him recently on his afternoon show on ABC radio 774 Melbourne. Stubbs says this is one word we should all remember - and I agree.The word Bader is a synonym for courage and determination. He lost both legs in a time when disability was seen as a barrier to</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/7976654407906492197/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=7976654407906492197' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7976654407906492197'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/7976654407906492197'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/some-names-need-to-be-remembered.html' title='some names need to be remembered forever'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-165564881662013686</id><published>2009-10-31T12:20:00.003+11:00</published><updated>2009-10-31T12:42:50.288+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Day the Earth Stood Still'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Danny Katz'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='theremin'/><title type='text'>theremin, a new word for me</title><summary type='text'>Today in The Age newspaper Danny Katz referred to a theremin. Actually, he mentioned a Dr Who theremin.I didn't have the least idea what it would be - turns out it's a musical instrument. Aha, so that's how they made that weird sound in the Dr Who theme. Here's a guy having fun trying to play the theremin. Amazingly, you don't touch it to produce the music. The story of the inventor is </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/165564881662013686/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=165564881662013686' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/165564881662013686'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/165564881662013686'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/theremin-new-word-for-me.html' title='theremin, a new word for me'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-9114697338616773286</id><published>2009-10-30T20:58:00.004+11:00</published><updated>2009-10-30T21:37:52.419+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ghost-writing'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='co-authoring'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Dick Francis'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Felix Francis'/><title type='text'>ghost writing vis-a-vis co-authoring</title><summary type='text'>Today Richard Stubbs on ABC Radio 774 Melbourne talked with Felix Francis, the younger son of Dick Francis, the author of so many horse-racing related thrillers.I've already mentioned that Hackpacker had a cross-posted report from the Edinburgh Book Festival in which it was said that most of Dick Francis' books were ghost-written by his wife.Felix Francis explains the writing of the novels - </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/9114697338616773286/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=9114697338616773286' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/9114697338616773286'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/9114697338616773286'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/ghost-writing-vis-vis-co-authoring.html' title='ghost writing vis-a-vis co-authoring'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3188689362253846127</id><published>2009-10-29T19:37:00.003+11:00</published><updated>2009-10-29T19:47:12.410+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neowords'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='nother'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='other'/><title type='text'>a whole nother conversation</title><summary type='text'>Still on the track of that elusive new word, nother, I found a trace of it today on the radio, on ABC 774, when Jon Faine, a presenter whom I respect, used it. He was talking to John Alexander, former tennis star, about Alexander's try for preselection in the electorate of Bennelong, and Faine said a particular topic (I forget what) was "a whole nother conversation".As far as I can see, the new </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3188689362253846127/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3188689362253846127' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3188689362253846127'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3188689362253846127'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/whole-nother-conversation.html' title='a whole nother conversation'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1152798003223385163</id><published>2009-10-28T15:12:00.003+11:00</published><updated>2009-10-28T15:38:41.827+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='spelling'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='stationery'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='stationary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>what spelling tells us about word history</title><summary type='text'>I often notice the words stationery and stationary used interchangeably, and wish the writer had been fortunate enough, as I was, to have a teacher explain a useful mnemonic for remembering which is which.(In researching this post, I've come across a fun site called Mnemonic Dictionary where people suggest their own mnemonics for various words.)The trick I was taught for distinguishing between </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1152798003223385163/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1152798003223385163' title='5 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1152798003223385163'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1152798003223385163'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/what-spelling-tells-us-about-word.html' title='what spelling tells us about word history'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4207291092451390492</id><published>2009-10-24T22:33:00.004+11:00</published><updated>2009-10-24T22:48:22.123+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mechanics institute'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='mechanic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>Mechanics Institutes</title><summary type='text'>The latest edition of the local paper for the Upper Yarra Valley has an advertisement for a building for sale. I don't expect to learn more about the meaning of words from real estate ads, but I did today. The building in question is a Mechanics Institute. I've seen them all around our own state, Victoria, but didn't realise until I started writing this post that they are part of a world-wide </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4207291092451390492/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4207291092451390492' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4207291092451390492'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4207291092451390492'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/latest-edition-of-local-paper-for-upper.html' title='Mechanics Institutes'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8060983232658761123</id><published>2009-10-23T23:22:00.003+11:00</published><updated>2009-10-23T23:30:46.483+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='interstitial arts foundation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='interstitiality'/><title type='text'>interstitial art</title><summary type='text'>Now that I've acquired the word interstitial as a part of my vocabulary, it's great to have a chance to use it, so I'll link to a Boing Boing post on interstitial writing.The post says, 'Interstitial art is found in the interstices of recognized category and genre.' For eight weeks The Interstitial Arts Foundation will be publishing one short story a week.Hmm... the more times I write this word, </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8060983232658761123/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8060983232658761123' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8060983232658761123'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8060983232658761123'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/interstitial-art.html' title='interstitial art'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-846508752587944674</id><published>2009-10-23T22:34:00.006+11:00</published><updated>2009-10-23T22:56:31.210+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='go extinct'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English phrases'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='become extinct'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>when expressions go extinct</title><summary type='text'>As I was listening to a discussion today on the ABC about the future of the Southern Bluefin Tuna, an expert in the area said they might possible go extinct if we don't work out whether we are overfishing this species. I don't say "go extinct". I would normally say become extinct. I was surprised to hear the former phrase used on the ABC, and by an expert. I had noticed the same phrase used in </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/846508752587944674/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=846508752587944674' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/846508752587944674'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/846508752587944674'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/when-expressions-go-extinct.html' title='when expressions go extinct'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3496821595524446850</id><published>2009-10-07T22:08:00.006+11:00</published><updated>2009-10-07T22:41:09.112+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ghost writing'/><title type='text'>ghost writers in the sky</title><summary type='text'>Okay, I couldn't resist heading this post with a feeble pun. Today I read an article in The Age about the launch of a book by Mick Gatto, an autobiography. I think it's interesting that the launch featured three Mick Gattos; Gatto himself; the actor who played him in Underbelly, a recent televison series about gangland warfare in Australia; and, not least, the writer who ghosted the book.The </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3496821595524446850/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3496821595524446850' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3496821595524446850'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3496821595524446850'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/ghost-writers-in-sky.html' title='ghost writers in the sky'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1809342100470466883</id><published>2009-10-05T10:14:00.001+11:00</published><updated>2009-10-05T10:14:00.129+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='prefixes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='be-'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>yet more about the prefix be-</title><summary type='text'>In searching out information about befriend as a verb, I came across a word I hadn't heard before - it's privative. I came across the word in the summary of an article about be- and bi- used as prefixes in verbs of deception, like beguile and betray. There's another word, bewray, meaning to divulge, reveal or betray, but that word's not used nowadays at all.I think the article argues that this </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1809342100470466883/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1809342100470466883' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1809342100470466883'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1809342100470466883'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/yet-more-about-prefix-be.html' title='yet more about the prefix be-'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3732479431366711169</id><published>2009-10-04T10:03:00.004+11:00</published><updated>2009-10-04T10:03:00.381+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='prefixes'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='be-'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>use of the prefix be-</title><summary type='text'>I'm still wondering about the difference between the verb befriend and the verb, to friend.I thought I'd have a look at the meaning of the prefix be-.The dictionary on my computer has this entry for be- in the formation of verbs:• all over; all around : bespatter.• thoroughly; excessively : bewilder.2 (added to intransitive verbs) expressing transitive action : bemoan.3 (added to adjectives and </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3732479431366711169/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3732479431366711169' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3732479431366711169'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3732479431366711169'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/use-of-prefix-be.html' title='use of the prefix be-'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5794433504239329339</id><published>2009-10-03T23:11:00.004+10:00</published><updated>2009-11-18T14:36:23.920+11:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>friend is not such a new verb after all</title><summary type='text'>I've just noticed a post on LanguageLog    Grammarphobia Blog about the verb friend. The post cites a history for the verb friend going back to 1225!I love reading LanguageLog. What a coincidence that it has a post on the very topic I'm interested in right now.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5794433504239329339/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5794433504239329339' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5794433504239329339'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5794433504239329339'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/friend-is-not-such-new-verb-after-all.html' title='friend is not such a new verb after all'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1099869473971868184</id><published>2009-10-03T21:50:00.002+10:00</published><updated>2009-10-03T22:03:20.210+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neowords'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Facebook'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='friend'/><title type='text'>befriend or friend?</title><summary type='text'>I posted about the new word friend, a verb meaning to make friends with someone on Facebook. (I don't think I've seen this word used as a verb on Facebook itself, though.)I was wondering why we don't use the existing word, befriend, but perhaps befriend has too specific a meaning:verb [ trans. ]act as a friend to (someone) by offering help or support.Maybe when we friend someone on Facebook we </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1099869473971868184/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1099869473971868184' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1099869473971868184'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1099869473971868184'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/befriend-or-friend.html' title='befriend or friend?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5145119903239932815</id><published>2009-10-03T21:09:00.004+10:00</published><updated>2009-10-03T21:50:06.941+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neologisms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='neowords'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>new word 'friended' slides into everyday parlance</title><summary type='text'>Chad Taylor wrote an article in The Age newspaper  last week about turning his back on Facebook because it no longer serves his needs. He said, I liked it at first. I joined and was quickly “friended” by an ex-colleague… and…I didn’t “friend” strangers or celebrities.It’s a relatively new word, friended, so it seemed logical to me that Chad Taylor would place it in quotation marks. After all, he’</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5145119903239932815/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5145119903239932815' title='4 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5145119903239932815'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5145119903239932815'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/10/new-word-friended-slides-into-everyday.html' title='new word &apos;friended&apos; slides into everyday parlance'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>4</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2650622185092130948</id><published>2009-09-27T15:16:00.003+10:00</published><updated>2009-09-27T15:54:28.786+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='descendant'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='ancestor'/><title type='text'>ancestor or descendant?</title><summary type='text'>It's surprising how often peope accidentally use the word ancestor when they mean descendant.Today an article in The Sunday Age said:During the Cultural Revolution between 1966 and 1976, Confucius - "Kong Fuzi" in Chinese - was reviled as a "stinking corpse" by Chairman Mao, whose Red Guards were ordered to destroy Confucian artefacts and persecute his ancestors as symbols of feudal oppression. I</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2650622185092130948/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2650622185092130948' title='6 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2650622185092130948'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2650622185092130948'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/ancestor-or-descendant.html' title='ancestor or descendant?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>6</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-32191308012341761</id><published>2009-09-26T23:22:00.004+10:00</published><updated>2009-09-26T23:38:47.987+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='metal detector'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='detectoring'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='detecting'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Anglo-saxon hoard'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>detecting or  detectoring for an Anglo-Saxon treasure?</title><summary type='text'>I was listening to a report about the amazing discovery of a hoard of Anglo-Saxon metal artifacts, a discovery that will change the way historians view the seventh century. The reporter said the finder was 'doing a spot of metal detect-' and I expected to hear detecting.But she said detectoring.My computer dictionary doesn't like this word  detectoring and insists on putting a little red dotted </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/32191308012341761/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=32191308012341761' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/32191308012341761'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/32191308012341761'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/detecting-or-detectoring-for-anglo.html' title='detecting or  detectoring for an Anglo-Saxon treasure?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-1492152097485569858</id><published>2009-09-25T07:38:00.002+10:00</published><updated>2009-09-25T07:40:02.606+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='medieval help desk'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='humour'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fun'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='humor'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='reading'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language'/><title type='text'>mediaeval help-desk</title><summary type='text'>A friend forwarded me this short clip on how mediaeval readers might have coped with changes in the technology of reading.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/1492152097485569858/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=1492152097485569858' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1492152097485569858'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/1492152097485569858'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/mediaeval-help-desk.html' title='mediaeval help-desk'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-2498074587002262165</id><published>2009-09-23T20:52:00.004+10:00</published><updated>2009-09-23T20:55:45.274+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='scientist'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='William Whewell'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>origin of the word scientist</title><summary type='text'>Robyn Williams, on The Science Show, was recently in Britain talking to scientists in Guilford, in Surrey, at The British Festival of Science.  He said this festival has been going for about 180 years. I was interested to hear him say it was here that the word scientist was first coined, in 1833.The Stanford Encyclopedia of Philosophy says that William Whewell (1794-1866), who originated the word</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/2498074587002262165/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=2498074587002262165' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2498074587002262165'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/2498074587002262165'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/origin-of-word-scientist_23.html' title='origin of the word scientist'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/_j0Rh9dZFxvU/Srn9UQb4CsI/AAAAAAAABHE/MSkNpg2Xhew/s72-c/Still+1+straightened.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4047488208844005296</id><published>2009-09-23T20:28:00.003+10:00</published><updated>2009-09-23T20:34:04.365+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='quotation marks'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='punctuation'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='fun'/><title type='text'>funny quotation marks</title><summary type='text'>I've just been laughing out loud at the photos on the "blog" of "unnecessary" quotation marks. It's hilarious.What a money saver it would be if someone told the sign-writers not to waste paint on those unnecessary punctuation marks.I found this great site by following a link from Language Log.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4047488208844005296/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4047488208844005296' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4047488208844005296'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4047488208844005296'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/funny-quotation-marks.html' title='funny quotation marks'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-763551507665344486</id><published>2009-09-23T11:42:00.006+10:00</published><updated>2009-09-23T16:36:25.477+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='grass'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='graze'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>browsing or grazing?</title><summary type='text'>Sometimes the origin of a word is so obvious that I wonder why I never thought of it.I'm still reading (and loving) The Link; Uncovering our Earliest Ancestor, as I mentioned on 17 September. Last night I was struck by the simple word graze when I was reading about the important role grass has played in the history of our planet.But grass has always been important to us. The evolutionary rise of </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/763551507665344486/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=763551507665344486' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/763551507665344486'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/763551507665344486'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/browsing-or-grazing.html' title='browsing or grazing?'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8955323392082616391</id><published>2009-09-22T22:28:00.002+10:00</published><updated>2009-09-22T22:35:35.450+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='lagniappe'/><title type='text'>lagniappe</title><summary type='text'>I came across a new word today, one I simply have to have, because it says something so economically. It's lagniappe and I saw it at Language Log. It means something thrown in as a free extra. It's pronounced lan-yap and comes from the US, from American French, via American Spanish, from Quechua.Merriam-Webster dates it from 1844I'll be looking for a chance to use it.</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8955323392082616391/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8955323392082616391' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8955323392082616391'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8955323392082616391'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/lagniappe.html' title='lagniappe'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-3634081381560746643</id><published>2009-09-19T21:57:00.005+10:00</published><updated>2009-09-19T22:35:43.827+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Morgan'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Labrador retrievers'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='morganatic'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='etymology'/><title type='text'>Morgan the dog and the etymology of his name</title><summary type='text'>A research project at LaTrobe university aims to study ways to help people remember faces and names. Since I'm terrible at both of these tasks, I volunteered to take part. In the course of the first interview, one of the strategies mentioned was to make a memorable association with a newly heard name. So, today, when I was trying to memorise the name Morgan (the name of a dog, I might mention), I</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/3634081381560746643/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=3634081381560746643' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3634081381560746643'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/3634081381560746643'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/morgan-dog-and-etymology-of-his-name.html' title='Morgan the dog and the etymology of his name'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-5623971079028811557</id><published>2009-09-18T21:42:00.004+10:00</published><updated>2009-09-18T22:29:17.131+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='arp-language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='arpy darpy'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='infix'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='language play'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English vocabulary'/><title type='text'>prefixes, suffixes and infixes - and arpy darpy</title><summary type='text'>When I posted about the use of bloody as a highly informal insertion into Australian English words, I didn't know this form of expression is called an infix, until Anonymous commented on the post.Since then I've discovered that this particular infix is a FREE morpheme (smallest unit of meaning) because it can also operate as a stand-alone word - that is, it can move freely within a sentence </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/5623971079028811557/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=5623971079028811557' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5623971079028811557'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/5623971079028811557'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/prefixes-suffixes-and-infixes-and-arpy.html' title='prefixes, suffixes and infixes - and arpy darpy'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-695104831974505004</id><published>2009-09-17T13:03:00.005+10:00</published><updated>2009-09-17T13:33:51.494+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='The Link'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='&apos;survival of the fittest&apos; etymology'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Ida'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='Darwin'/><title type='text'>origin of the phrase 'survival of the fittest'</title><summary type='text'>I'm reading a book about the discovery of the most complete early primate fossil ever found. It's called 'The Link' and it's by Colin Tudge. (If you click on the link - no pun intended - to the book, you'll arrive at a wealth of information about this fossil, and you can download the first chapter.)I'm fascinated by the story of Ida, the young creature who breathed carbon dioxide, died and fell </summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/695104831974505004/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=695104831974505004' title='0 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/695104831974505004'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/695104831974505004'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/origin-of-phrase-survival-of-fittest.html' title='origin of the phrase &apos;survival of the fittest&apos;'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-4081385511208783649</id><published>2009-09-16T21:01:00.003+10:00</published><updated>2009-09-16T21:19:36.984+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English grammar'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='gerunds'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='E'/><title type='text'>a mysterious advertisement without a gerund</title><summary type='text'>We received a strange brochure in our letterbox today. It's from Australia Post and shows pictures of various computing devices for sale. At the top it says: Part of me staying up to date.Uhhh? There's a picture of a man typing at a computer. I thought maybe his hands are the part of his body staying up to date. Or maybe his brain...And then I wondered if the word 'staying' is a gerund, and not a</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/4081385511208783649/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=4081385511208783649' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4081385511208783649'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/4081385511208783649'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/mysterious-advertisement-without-gerund.html' title='a mysterious advertisement without a gerund'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-2557954218760161620.post-8181767872469607691</id><published>2009-09-14T20:13:00.006+10:00</published><updated>2009-09-14T20:47:24.979+10:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English language'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='English idioms'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='yeah-no'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='corolla lost car keys'/><title type='text'>language experts and language users</title><summary type='text'>When I roam around the internet, I come across blogs where the writers are experts on language. I also enjoy looking at ones like mine, where the writers are simply interested amateurs. But I think I enjoy most of all coming across sites where an expert has used language to achieve an effect. By this type of expert, I mean, advertising executives.For instance, here is an interesting discussion of</summary><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://wordsallaround.blogspot.com/feeds/8181767872469607691/comments/default' title='Post Comments'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=2557954218760161620&amp;postID=8181767872469607691' title='2 Comments'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8181767872469607691'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/2557954218760161620/posts/default/8181767872469607691'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://wordsallaround.blogspot.com/2009/09/language-experts-and-language-users.html' title='language experts and language users'/><author><name>parlance</name><uri>http://www.blogger.com/profile/11175843064324380048</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry></feed>
